Higiene para accesorios de dispositivos IHT / IHHT

Tubos respiratorios limpios. Más seguridad durante el entrenamiento.

[Borrador ES – requiere revisión legal/técnica] AltiAir® - O³ clean unterstützt die ergänzende Ozon-Desinfektion von Atemschläuchen nach Reinigung und vollständiger Trocknung – für IHT / IHHT -Studios und Praxen, Praxen und private Anwender.

AltiAir® - O³ clean Produktbild

Por qué la limpieza y desinfección de accesorios IHT / IHHT es esencial

Durante el entrenamiento de hipoxia intermitente, los usuarios respiran mediante tubos respiratorios y sistemas de mascarillas. Cuando varias personas utilizan los mismos sistemas respiratorios, la higiene no debe dejarse al azar.

01

Aerosoles y aire respiratorio

[Borrador ES – requiere revisión legal/técnica] Auch bei leicht positivem Druck kann nicht sicher ausgeschlossen werden, dass beim Ausatmen, Husten oder Niesen kleinste Mengen ausgeatmeter Luft in das Schlauchsystem gelangen.

02

Superficies de contacto

[Borrador ES – requiere revisión legal/técnica] Atemschläuche werden häufig von mehreren Personen berührt. Dadurch können Außenflächen zusätzlich ein Risiko für Schmierinfektionen darstellen.

03

Humedad en el tubo

[Borrador ES – requiere revisión legal/técnica] Restfeuchtigkeit kann das Wachstum von Keimen und Schimmel begünstigen. Deshalb ist sorgfältiges Reinigen und vollständiges Trocknen besonders wichtig.

El proceso de higiene recomendado

[Borrador ES – requiere revisión legal/técnica] Ein konsequenter Ablauf kann das Risiko von Kreuzkontaminationen reduzieren und schafft Vertrauen bei Anwendern und Studiobetreibern.

Utilizar filtros desechables

[Borrador ES – requiere revisión legal/técnica] Vor jeder Anwendung hochwertige Bakterien- und Virenfilter einsetzen.

Preparar el tubo

[Borrador ES – requiere revisión legal/técnica] Den vorgesehenen Atemschlauch nach der Nutzung für die Behandlung mit AltiAir® - O3 [Borrador ES – requiere revisión legal/técnica] clean bereitlegen.

Iniciar el programa de ozono

AltiAir® - O3 [Borrador ES – requiere revisión legal/técnica] clean gemäß Herstellerangaben verwenden und den Schlauch anschließend hygienisch aufbewahren.

AltiAir® - O³ clean Verpackung
AltiAir® - O3 [Borrador ES – requiere revisión legal/técnica] clean
El producto

Desinfección complementaria con ozono para superficies internas difíciles de alcanzar

[Borrador ES – requiere revisión legal/técnica] AltiAir® - O³ clean ist für die hygienische Nachbehandlung von Atemschläuchen konzipiert. Ozon besitzt starke oxidierende Eigenschaften und kann schwer zugängliche Innenbereiche des Schlauchs erreichen.

Diseñado para accesorios IHT / IHHT
[Borrador ES – requiere revisión legal/técnica] Insbesondere Atemschläuche, die zuvor gereinigt und vollständig getrocknet wurden.
Como paso adicional de higiene
[Borrador ES – requiere revisión legal/técnica] Nicht als Ersatz für Einmalfilter, Schlauchwechsel, Reinigung oder Trocknung.
Almacenamiento limpio después
[Borrador ES – requiere revisión legal/técnica] Empfohlen wird eine trockene, atmungsaktive Lagerung, zum Beispiel in Baumwoll- oder Leinentuch.
Almacenamiento higiénico

[Borrador ES – requiere revisión legal/técnica] Hygienische Aufbewahrung von Atemschläuchen

[Borrador ES – requiere revisión legal/técnica] Nach der Anwendung mit AltiAir® - O³ clean sollte das Zubehör trocken, sauber und atmungsaktiv gelagert werden – idealerweise so, dass Restfeuchtigkeit entweichen kann.

AltiAir® - O³ clean Magnetverpackung

Almacenamiento organizado

[Borrador ES – requiere revisión legal/técnica] Nach der Behandlung mit AltiAir® - O³ clean sollten Atemschläuche trocken, sauber und atmungsaktiv gelagert werden, um Restfeuchtigkeit und mikrobielles Wachstum zu vermeiden.

Guardar en seco
[Borrador ES – requiere revisión legal/técnica] Atemschläuche erst lagern, wenn keine Restfeuchtigkeit mehr vorhanden ist.
Materiales transpirables
[Borrador ES – requiere revisión legal/técnica] Baumwoll- oder Leinentücher können helfen, Restfeuchtigkeit nicht einzuschließen.
Evitar bolsas de plástico
[Borrador ES – requiere revisión legal/técnica] Luftdichte Beutel können Feuchtigkeit einschließen und mikrobielles Wachstum fördern.
Buscador de distribuidores

Encuentre su distribuidor responsable

[Borrador ES – requiere revisión legal/técnica] Geben Sie einfach Ihre Postleitzahl ein und wir zeigen Ihnen automatisch den passenden Ansprechpartner für Ihre Region.

Contactar

[Borrador ES – requiere revisión legal/técnica] Sie möchten AltiAir® - O³ clean in Ihr Hygienekonzept integrieren oder haben Fragen zum Produkt? Schreiben Sie uns direkt über das Formular.